Dormindo com a Ikea

Comercial da IKEA defende o dormir bem em casa e é uma reação à mania de passar a noite escondido em suas lojas, que adolescentes belgas viralizaram na Web.

A mensagem sugere que todo mundo pode dormir melhor em casa, desde que se esforce para isso. O comercial “Win At Sleeping” – “Conquiste o sono”, em tradução livre  – foi criado pela agência Mother de Londres, assina #WonderfulEverynight e faz parte da campanha #WonderfulEveryday, sobre a qual escrevi neste blog. Meu post “O maravilhoso dia-a-dia da IKEA” mostra o esforço da marca em se posicionar como sinônimo de um cotidiano sustentável e harmonioso.

No ano passado, um movimento inesperado de adolescentes incomodou a IKEA. Tudo começou no verão, quando dois moleques belgas com smartphones se esconderam numa loja antes do fechamento. Passaram três horas dentro de armários até a loja ficar vazia. À meia-noite, saíram, deitaram e rolaram de cama em cama, sem causar dano ou prejuízo.

Gravaram e editaram suas estrepolias: o vídeo “Two Idiots At Night In Ikea” ou “Dois idiotas de noite na Ikea” tem atualmente 2,532,810 views. Deram o nome de “Bakuna Fatata” à “filosofia” que defendem:

Meu melhor amigo e eu gostamos de forçar os limites. Não aceitamos o status quo. Viver é adquirir experiências e memórias. Há um ditado que diz: “Não se arrependa do que você fez, arrependa-se daquilo que você não fez na vida.” A vida é um enorme vídeo do YouTube. Você deveria tornar o seu vídeo interessante porque quando chegar ao fim, você se vai e nunca terá uma segunda chance. Portanto experimentamos dormir uma noite na Ikea… Assista aqui a nossa experiência.

O que “Bakuna Fatata” quer dizer? Ora, “Hakuna Matata” é o nome da música de Elton John que concorreu ao Oscar de melhor canção, pelo filme “O Rei Leão” (1994). É uma expressão em suaíle (swahili), idioma nativo da África oriental, sobretudo Tanzânia e Quênia. Quer dizer algo como “vida longa, sem problemas”.

A palavra “fatata”, que os moleques belgas usaram em lugar de “matata”, é uma incógnita. Em italiano, quer dizer “encantada, mágica, fantástica”. E “bakuna” quer dizer “vacina” – em malaio, filipino e indonésio! Ou seja, aparentemente, “Bakuna Fatata” é só uma brincadeira sonora inspirada em “Hakuna Matata”. Ou não?

É curioso como a IKEA reagiu, depois que mais jovens de outras nacionalidades repetiram a zoação. A marca fez um esforço de PR & Press, apelando à molecada para parar com a brincadeira. O pedido obteve muita publicidade, repercutindo na imprensa da Europa e dos Estados Unidos.


Para acompanhar os dois “idiotas” nas redes sociais, acesse:

Facebook: https://www.facebook.com/bakunafatata
Twitter: https://twitter.com/bakunafatata
Instagram: https://www.instagram.com/bakunafatata/
Mail: bakunafatata@gmail.com

Sem comentários

Comente

Seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios são marcados *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

*

Planejador de marca e comunicação. Fundador da agência NBS. Vice-Presidente do Grupo de Planejamento. Presidente do Conselho Diretor do Instituto Socioambiental. Fotógrafo amador, blogueiro e pescador idem. Saiba mais
  • Últimas do Instagram

    • Últimas do Twitter